Program List
DCU
DCU is a detective series of a team of elite divers boldly solving crimes where no investigation has gone before. The darkest secrets, however, might not be hiding in the oceans’ depths but are buried in their own pasts. And they must be confronted before they throw the entire world into deadly chaos.
「DCU」是Deep Crime Unit(潛水特殊搜查隊)的簡稱,為日本海上保安廳新設作為搜查水中事件及意外的專門團隊。
“解開所有水中未解決事件的真相”是他們最大的任務。
「DCU」的隊長・新名是個不在乎一切規則,真相未解開前決不放棄的男人。
造成新名這樣個性的原因之一,是和老友搭檔的死有關嗎…?
面對各種水中事件和救助,來自外部的侵入對策等難解事件,將解開所有「水中」謎底與事件的水中懸疑娛樂大作!
「DCU」는Deep Crime Unit(잠수 특수 수사대)의 약칭으로 해상보안청에 신설된 수중 사건과 사고를 수사하는 스페셜리스트 집단.
“수중 미해결 사건을 해명하는 것” 이 그들의 미션이다.
「DCU」의 대장 니이나는 규칙을 무시하고서라도 진실을 파고드는 포기를 모르는 남자. 니이나가 이런 성격이 된 것은 한 팀이었던 친구의 죽음이 관계되어 있다.
다양한 수중 사건과 구조, 외부로부터의 침입 대책 등 어려운 사건에 맞서며 물속에 있는 의문과 사건을 해명해가는 수중 엔터테인먼트 미스터리!
There are 5 million surveillance cameras scattered throughout Japan.
In order to investigate crimes using a state-of-the-art surveillance system, the Kanagawa Prefectural Police Department formed a new Special Force named KSBC (Kanagawa Prefectural Police Department Investigation Analysis Center). Kyosuke Fushimi, who used to be celebrated as a brilliant detective at the Kanagawa Prefectural Police Department's Homicide Division, joins KSBC to try and solve difficult crimes shrouded in mystery.
Fushimi forms a team of private investigators that includes quite some characters, like a former university professor of criminal psychology who is an expert at profiling, a single mother and former member of the Self Defense Forces, and a young genius hacker.
At first glance, KSBC seems like a dream team, but it turns out that everyone is an "ex-criminal" with a dark past.
From a "surveillance tower" equipped with cutting-edge technology, the investigators track down the culprits in real time.
This is a fast-paced thrilling cyber crime suspense you won't want to miss!
私の家政夫ナギサさん
In an office, she can perform better than anyone, but when it comes household chores, she’s totally useless. She’s a single woman pushing 30 named Mei Aihara, and her room is a mess. Appearing one day at her doorstep is Nagisa Shigino, a much-in-demand “super domestic helper” who can do the cooking, cleaning and washing with masterful perfection. And Shigino is… a middle-aged man. For Mei, a woman who lives for her career, the encounter with Nagisa plants in her first-time thoughts of “marriage,” “family” and “future.” Gradually, something resembling feelings of “love” begin to germinate.
仕事は誰よりもできるのに、家のことは何にもできないアラサー独身女子・相原メイの汚い部屋にある日突然やってきたのは、予約の取れないスーパー家政夫・・・鴫野ナギサ! その正体は料理、洗濯、掃除まで何でも完璧にこなす「おじさん」だった… 私には仕事しかない!そんなバリバリキャリアウーマンのメイだったが、ナギサさんとの出会いにより初めて「結婚」「家族」「将来」という、人生について考えるようになる。 そしていつしかナギサさんに対して、「恋」に似た初めての気持ちが芽生える!?
업무능력은 누구보다 뛰어나지만 집안일은 아무것도 못하는 서른 즈음의 싱글 여성 아이하라 메이. 어느 날 그녀의 지저분한 집에 느닷없이 찾아온 것은 예약도 좀처럼 잡기 힘든 슈퍼가정부 시기노 나기사였다! 요리와 빨래, 청소까지 모든 것을 완벽하게 해내는「아저씨」인데…
나한테는 일밖에 없어! 유능한 커리어 우먼 메이지만 나기사와의 만남으로 인해 처음으로「결혼」「가족」「장래」라는 인생에 대해 생각하게 된다.
그리고 어느덧 나기사를 향한「사랑」을 닮은 마음이 싹트기 시작하는데!?
在工作上比誰都能幹,在家務上卻一竅不通的三十歲左右的獨身女子相原芽衣,有一天難以預約的超級家政夫鴫野渚,突然來到了她髒亂不堪的家裏!他原來是一個做飯、洗衣、清掃樣樣精通的“大叔”。我隻有工作!原本工作狂女強人的芽衣,因為和渚先生的相遇,人生第一次開始考慮起了關於“結婚”、“家族”、“將來”。而對渚先生,在她的心中也漸漸萌生了類似“戀愛”的心情?!
Innocence, Fight Against False Charges
イノセンス 冤罪弁護士
Handling the most difficult cases with a 100% chance of a guilty verdict, he tries to reverse the wrong convictions.
No one is safe from the terrifying prospect of being falsely accused. You know you are innocent, but you are treated like a criminal. There are countless people just living quite lives who suddenly lose everything to false verdicts.
Taku Kurokawa is a young lawyer who works at Hoshundo Law Office. With the help of scientists and journalists who conduct unusual experiments, he unveils the truth behind the false convictions. This is a legal drama with a human touch that even the most seasoned professional will enjoy.
Kurokawa proactively takes on wrong verdicts, known to be almost impossible to reverse, and has won several cases. He reenacts what actually happened at the crime scenes using experiments to prove what really went on. He relentlessly sheds light on the preconceived notions, biases, and inconsistencies in the investigations. Whenever he can, he likes to wear comfortable clothes and carries around a cloth bag with all sorts of things in it that help him establish rapport with others. He is always short of cash.
Attorney Kurokawa tenaciously and passionately attempts the miraculous overturning of convictions using "science" as his weapon in this reversal of fortune drama.
挑战最难关、有罪率100%、不可能的“冤罪”——
"冤罪"的恐怖近在身旁。
"冤罪"是指......"将无罪的人视作罪犯对待"。
事实上......过着平凡生活的普通人突然遭受冤罪侵害的案例并不罕见。
本电视剧讲述的是隶属于宝骏堂法律事务所的年轻律师黑川拓在科学家和记者们的帮助下,通过出其不意的验证实验来解开冤罪事件的真相。这是一部成人也可获得愉快观剧体验、充满人情味的法律题材电视剧。
黑川拓积极挑战近乎不可能的"冤罪辩护",并拥有多次胜诉的实际成绩。他通过实验再现现场发生的现象,致力于解开事件真相。
黑川拓可以敏锐地指出搜查时以成见与臆想为基础所产生的矛盾之处,这样的他平时喜欢穿着便于行动的衣服,为了流畅地与第三者交流,背着塞满了各种物品的布包,并且大部分时候都囊中羞涩。
为了实现洗清"冤罪"这一"奇迹",律师黑川拓将凭借执念与热情,以及"科学"这一武器,带来精彩的逆转剧情!
ブラックペアン
A medical thriller based on Takeru Kaido's novel, Black Forceps 1988, protagonist Seishiro Tokai is a surgical genius whose perfect operational success rate has earned him the monikier, “The Demon of O.R.” at the Tojo University Hospital, a name that also points to his overbearing and solitary personality. He is countered by a rookie physician, Gonta Takashina, who comes to the hospital from a different medical university advocating hard for cutting edge medical technology that promises to render individual differences in surgical skill obsolete and level the playing field among surgeons. Naturally, a battle brews Takashina and Tokai who is adverse to the idea of machines taking over surgical procedures, particularly with regard to cardiac surgery. Tokai also confronts a powerful university hospital system that is rife with jealousies and political intrigue, and seeks to expose a hidden past and new technology corruption scandal in this highly entertaining medical drama.
原作は海堂尊の小説「ブラックペアン1988」。手術成功率100%を誇る“オペ室の悪魔”と呼ばれる孤高の天才外科医・渡海(とかい)征(せい)司郎(しろう)は、東城大学病院で務める傍若無人なの外科医。
一方、他大学出身の新任の医師・高階権(たかしなごん)太(た)は「外科医の腕を全く必要としない」最新医療器具の使用を推進しようとする。技量に左右されず誰でも扱えるという心臓手術用の医療機器に、外科医として手術の工程の一部を機械に任せることに反対する渡海の闘いが始まる。渡海が嫉妬渦巻く大学病院という巨大な組織に立ち向かい、新技術導入を巡る様々な不正や隠された過去を暴いていく、痛快な医療エンターテイメントドラマ。
원작은 가이도 타케루의 소설「블랙 페앙 1988」
수술성공률 100%를 자랑하고“수술실의 악마”라 불리우는 고고한 천재외과의 도카이 세이시로는 도죠대학병원에 근무하는 안하무인 외과의사다.
한편, 타대학출신의 신참의사 다카시나 곤타는「외과의사의 기술을 전혀 필요로 하지 않는」최신의료기구의 사용을 추진하려고 한다. 기량에 좌우되지 않고 누구라도 사용할 수 있는 심장수술용 의료기구에 외과의로서 수술공정의 일부를 기계에 맡기는 것에 반대하는 도카이의 싸움이 시작된다. 도카이는 질투가 소용돌이치는 대학병원이라는 거대한 조직과 맞서며 신기술 도입을 둘러싼 갖가지 부정과 은폐된 과거를 폭로해간다. 통쾌한 의료엔터테인먼트 드라마.
本劇改編自海堂尊暢銷小說《黑色止血鉗1988》。故事主角爲手術成功率100%,擁有"手術室惡魔"之稱的天才外科醫生、渡海征司郎,渡海在東城大學附屬醫院工作,個性常視旁人無睹且孤傲。
另一方面,出身別的大學的新任醫生、高階權太正積極推進「完全不需要外科醫生技術」的最新醫療器具。
渡海以外科醫生的立場堅決反對醫院引進這種不看外科醫生技術好壞,誰都能操作的最新心臟手術專用醫療器具,而開始展開鬥爭。渡海與陰謀和嫉妒旋渦的大學附屬醫院這巨大的機構搏鬥,曝露出了導入該新型醫療器具的各種不正當行爲以及曾被隱瞞的過去。
本劇為一部痛快的醫療娛樂劇。
僕とシッポと神楽坂
A heartwarming drama of a young vet and beloved pets based on a long running major hit Manga by Michi Tarasawa serialized in a monthly magazine since 2012.
Ko, a young vet, is hired by a small veterinary clinic run by an old vet. Tokumaru located in Kagurazaka, Tokyo. Kagurazaka used to be famous as a Geisha district in Edo era (17th~19th century) and it is still known for its picturesque cobblestone streets and old Japanese culture. Practically every pet owner of the area of this small and close neighborhood comes to this clinic.
Ko is eager to assist and learn from Tokumaru, but he disappears with a note saying “The clinic is all yours now.” Left alone, Ko’s busy but caring vet life starts with beloved pets and their owners each with their unique lives and worries. Ko is young but his mindset is calm and caring like that of an old vet and yet his surgical skill is quick and superb. He calls his patient animals “Tails,” and as he cures the Tails he seems to be curing the hearts of the owners as well.
Nothing can be more enchanting and mind soothing than the drama filled with animals and love.
Love Story from A Hundred famous poem(Hyakunin Isshu)
想ひそめし~恋歌百人一首~
【EP1】
I’ve just received a postcard from Ecuador. My best friend, Yusuke who loves traveling all over the world always sends me a post card from everywhere he visits.One day, Fuko received a wedding invitation instead of a postcard…
【EP2】
On the first day Reina is working for a rental video shop as a part-time job, she is excited to work with Miyano who is her idol. However, she finds Kitamura, whom she dislikes, on working at the same shop. Though Reina wants to talk with Miyano, she cannot get along with him well enough. On the other hand, she is upset by Kiramura’s behavior.
【EP3】
Kaori is drinking out of desperation. She sees a restaurant inquiry form on her mobile. The restaurant is run by her ex-boyfriend.When she is typing, “I’m going to die tonight” on the inquiry form, a Shinto priest wearing the costume of the Heian period just appears with the wind.
★Hyakunin Isshu is a kind of karuta, Japanese traditional playing cards.The game is played mostly on Japanese New Year's holidays. On each card, a poem (waka) is written, and there are a total of 100 poems by 100 different poets."
【第一首】ポストカードの恋 エクアドルからポストカードが届いた。世界中を旅する親友の佑介は、いつも風子に旅先からカードを送ってくれるのだ。
しかしある日、佑介から送られてきたのはポストカードではなく、結婚式の招待状だった。
【第2首】映画みたいじゃない恋
レンタルビデオ店でのバイト初日。憧れの人、宮野と一緒に働けると心躍らせる玲奈だったが、店には同じ高校の、ちょっといけすかない“B級男子”北村も勤めていた。宮野と仲良くしたいのに何かとうまくいかず、北村の言動はことごとく気に食わない!
【第3首】失恋に効くレシピ
部屋で一人、ワインをやけ飲みする香織。手元のスマホには、レストランのお問い合わせフォーム。ここは自分を裏切った元彼が開いた店なのだ。「今夜私は命を絶ちます」・・・そう打ち込む彼女の前にふいに風が吹き、平安装束をまとった神主らしき男が姿を現した。
(EP1)明信片之戀
我收到了從厄瓜多寄來的明信片。喜歡旅遊的好友佑介每次到世界各地旅遊時都會寄卡片給我。但是有一天,佑介寄來的不是卡片,而是喜帖。
(EP2)好像電影的戀愛
開始在錄影帶出租的店打工的第一天。玲奈很開心跟她仰慕久的人宮野一起工作。但是她不喜歡的B級男子北村也在那相同地方打工。她想找機會接近宮野,但是都不太順利。只要看到北村就滿肚子氣。
(EP3) 對失戀極有效的菜單
香織一個人獨自在家喝悶酒。她手上的手機裡,是餐廳”聯絡我們”的網頁。那個餐廳就是背叛她的前男友開的。她在留言網頁輸入(今天晚上我要自殺………)的時候,突然有一陣風吹來,然後出現一個穿著平安衣服像神一樣的救世主。
★今日的「百人一首」多指印有百人一首和歌的紙牌,或是用這種紙牌來玩耍的歌留多遊戲."